aMule Forum
		English => Translations (i18n) => Topic started by: DuRoLuRo on September 28, 2007, 04:42:08 PM
		
			
			- 
				I'm currently working on finishing the danish translation of aMule,
 and will post the .po here when i'm done ;D
 
 EDIT: I got this far with it, and don't know if i'm going to continue.
 I have attached the WIP file here for you :)
- 
				Very nice!
			
- 
				Did a little work, but only about 50 entries. Don't have more time right now but will get back to it later  :)
 
 Never tried this before but hey seems to be pretty easy. Marked some sentence as fuzzy because there where something in them which I did not know if it was a var or a accutal word. And no promises about spelling  ;D
 
 CazH
 
 Edit: Crap just saw that there was a file posted at the top which had been done more work to then the one I downloaded
- 
				Did some trans, 
			
- 
				Thanks for the update.
 
 Just one question:msgstr "Filen %s er for stor til Donkey: maksimum tilladt er 4GB."Is this correct if %s will be replaced by a filename?