aMule Forum

English => Translations (i18n) => Topic started by: youpla on September 29, 2007, 11:33:37 AM

Title: Completed French translation
Post by: youpla on September 29, 2007, 11:33:37 AM
Hi,

Please find attached the po file for French with the 4 missing translations done.

Hope this helps.
Cheers
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on September 29, 2007, 12:31:42 PM
Merci beaucoup, I've updated the translation.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on November 01, 2007, 04:58:42 PM
Here is a new version, with the two new strings translated.
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on November 01, 2007, 05:41:21 PM
Thanks a lot, committed.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on December 11, 2007, 11:16:30 PM
Here it is once again. 10 more strings translated.
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on December 12, 2007, 05:56:12 PM
I've uploaded the update, thank you.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on January 07, 2008, 08:51:35 PM
And once more
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on January 08, 2008, 01:03:24 AM
Thank you, committed.
Title: Re: Completed French translation
Post by: Xaignar on February 19, 2008, 12:22:13 PM
There's a pretty old bug-report regarding the French translation. Can you check if it has been resolved? http://bugs.amule.org/view.php?id=927
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on February 19, 2008, 02:50:03 PM
The English message text has been changed to something more descriptive and the new french translation uses the proposed phrasing.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on February 29, 2008, 07:56:54 PM
Here is another update.
The plural support is activated inside the translation file, but there are a few strings that did not get extracted as singular/plural pairs. Is this expected?
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on February 29, 2008, 08:03:05 PM
Um...I don't know. When I did the update of the German translation everything seemed fine to me. Can you give me an example of this problem?

Anyway: Thank you, I've committed the update.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on February 29, 2008, 10:23:20 PM
Well, this string uses the "plural" setting :

Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n

and shows up as only one entry in poEdit but with the plural tabs to allow entering what is required when there is more than 0 or 1 request.
On the other hand, this string does not use the "plural" setting :

Are you sure that you wish to delete the selected friend?

It shows up twice in the file, one for 0 or 1 friend, another one for when there are many friends to delete.
I don't know how these strings are extracted but it might well be that some are not extracted properly.
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on March 02, 2008, 09:25:33 AM
This is intentional. At least until someone complains that your last example cannot be properly translated to her language.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on March 19, 2008, 07:39:46 PM
Ah ok, fair enough.

Please find attached an updated file
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on March 19, 2008, 08:51:47 PM
Updated, thanks a lot!
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on April 01, 2008, 08:26:24 AM
And here you go.
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on April 01, 2008, 09:40:03 AM
Thank you, I've committed the translation. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on April 14, 2008, 08:07:02 PM
There you go
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on April 14, 2008, 08:29:53 PM
Thank you, committed.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on May 05, 2008, 08:42:08 PM
here you go
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on May 06, 2008, 02:36:53 AM
And another update. Thank you. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on May 10, 2008, 12:20:58 PM
Three more strings.

Just out of curiosity, what are the plans with respect to translations? It seems that new strings are added quite often. On what regular basis should I come and have a look for new translations to be made?
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on May 10, 2008, 04:34:17 PM
Thank you, committed.

Well, if you can check every week or every two weeks it should be ok, there shouldn't be too much to do. When we get close to a release, we'll notify all translators in time, so you don't have to worry.

kind regards
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on May 10, 2008, 10:20:24 PM
Ok, fair enough, I'll do this then.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on May 21, 2008, 06:27:47 PM
There you go
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on May 21, 2008, 06:45:32 PM
Committed, thank you. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on June 24, 2008, 09:05:33 PM
There you go. Hope it's good.
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on June 25, 2008, 12:40:57 AM
Thanks a lot, updated. :)

The file is perfect and I haven't checked the translations. (I haven't spoken French since the Monday before last...I'm in no condition to check anything in French...)
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on August 01, 2008, 02:19:05 AM
I updated the french translation for aMule SVN to fix this issue (http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=369181)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on August 01, 2008, 09:25:02 AM
Thanks a lot, committed. :)

P.S. Please be aware of 5 untranslated strings and one fuzzy string. I would appreciate if you could have another look at it. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on August 01, 2008, 12:23:51 PM
I've completed the translation ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on August 01, 2008, 12:31:13 PM
Now we have a complete translation again, thank you. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on August 01, 2008, 09:33:33 PM
I've re-updated the translation  :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on August 04, 2008, 12:37:11 PM
Me too, thank you. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on September 05, 2008, 03:38:55 AM
I've completed the translation  ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on September 05, 2008, 09:42:07 AM
Committed, thanks a lot.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on September 13, 2008, 01:03:01 AM
New update ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on September 13, 2008, 11:24:41 AM
Thank you, I've committed the update. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on September 15, 2008, 09:38:38 PM
New update for 7 strings ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on September 16, 2008, 09:28:03 AM
Committed, thank you.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on September 17, 2008, 08:12:11 PM
Updated again ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on September 17, 2008, 08:46:17 PM
Thanks a lot, updated. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on November 01, 2008, 12:35:51 AM
There seems to be a bug in the French translation of aMule 2.2.2:
"Shared Files" is translated to "Échec de connexion EC. Réponse vide."

Would you be as kind as to fix it, or tell me what it should be?
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on November 01, 2008, 09:07:42 AM
It should be fixed already in the 2.2.X tree.
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on November 01, 2008, 10:05:34 AM
Ok, then.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on December 16, 2008, 10:53:20 PM
And here is the latest
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on December 17, 2008, 04:36:22 PM
And the latest is now part of aMule - thank you for the update!
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on December 20, 2008, 12:40:25 PM
Some corrections!
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on December 21, 2008, 11:56:42 PM
Thank you, I've committed your corrections.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on December 28, 2008, 06:22:12 PM
New update
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on December 28, 2008, 10:10:48 PM
Thanks for the update, committed. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on January 19, 2009, 11:21:07 PM
New update ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on January 20, 2009, 12:52:19 AM
It's now in trunk, thank you for the update!
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on February 05, 2009, 10:30:44 PM
New update :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on February 06, 2009, 10:56:09 AM
Committed, thank you. :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on March 03, 2009, 10:40:59 PM
New update  ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on March 03, 2009, 11:22:27 PM
Committed, thanks.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on March 09, 2009, 07:42:40 PM
New update
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on March 09, 2009, 09:33:12 PM
Your work was not in vain,
a new commit has been made.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on June 16, 2009, 12:19:54 AM
New update ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: wuischke on June 16, 2009, 09:17:05 AM
Thank you, committed.
Title: Re: Completed French translation
Post by: youpla on November 17, 2009, 04:36:45 PM
Here is a new update, 100% translated plus fixed a few bogus translation
Title: Re: Completed French translation
Post by: Stu Redman on November 17, 2009, 07:55:17 PM
Commited, thank you!
Title: French translation of the README.Debian
Post by: odlw on December 16, 2009, 06:24:12 PM
Hello,

Here is (as attached file) the french translation of the README.Debian of aMuled (amule-daemon).

Have a good day
Title: French translation of the README.Debian of amuled amule daemon
Post by: odlw on December 16, 2009, 06:26:42 PM
Hi,

Please find attached the french traduction of the README.Debian of amuled amule daemon.

Have a good day

Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on December 29, 2009, 12:43:36 PM
odlw, would you be as kind as to tell us what did you translate? Just because there's no such file in aMule sources... Moreover, this type of information is better suited for a wiki (http://wiki.amule.org/) article than for a readme file.
Title: Re: Completed French translation
Post by: Vollstrecker on December 29, 2009, 01:46:47 PM
Not that I understand what is written there, but the last section of the file mentions the init script, that is shipped with official Debian or Ubuntu packages. We don't have such a script yet.
Title: Excuse me
Post by: odlw on December 29, 2009, 08:54:27 PM
Tank you for the reply.

I'll send this translation to Ubuntu.

Have a good day
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on July 06, 2010, 02:27:15 AM
New update

I'm working on manpage translation ;-)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on July 06, 2010, 07:14:29 AM
New update
Seems like summer hoildays make a good time for translators... Thank you, committed.

I'm working on manpage translation ;-)
I'm looking forward to it.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on November 20, 2010, 02:36:08 AM
Another update ;-)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on November 20, 2010, 10:14:43 PM
Good to see you around again! Nice that you found the time to also start working with the manpages. Committed, thanks.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on February 20, 2011, 09:22:50 PM
New update. I will finish manpage translation this week.  :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on February 22, 2011, 10:24:44 PM
I had to make the following fixes:
Code: [Select]
$ diff -u manpages-fr.po.old manpages-fr.po.new
--- manpages-fr.po.old  2011-02-22 21:51:05.000000000 +0100
+++ manpages-fr.po.new  2011-02-22 22:20:15.708701791 +0100
@@ -546,7 +546,7 @@
 #: amulecmd.1:50
 #: amuleweb.1:67
 msgid "Be verbose - show also debug messages."
-msgstr "Mode bavard \- affiche aussi les messages de deboguage."
+msgstr "Mode bavard \\- affiche aussi les messages de deboguage."
 
 #. type: TP
 #: amulecmd.1:50
@@ -606,7 +606,7 @@
 #: amulecmd.1:71
 #, no-wrap
 msgid "Add I<E<lt>eD2k-linkE<gt>> | I<E<lt>magnet-linkE<gt>>"
-msgstr "Ajouter I<E<lt>lien eD2k<gt>> | I<E<lt>lien magnétiqueE<gt>>"
+msgstr "Ajouter I<E<lt>lien eD2kE<gt>> | I<E<lt>lien magnétiqueE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 #: amulecmd.1:73
$

Nice job, thank you. I'm looking forward for the completed translation.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on April 04, 2011, 05:37:24 PM
French's translation is done. Many corrections in fr.po  :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on April 07, 2011, 11:01:07 PM
Committed. Though I reverted some translations in the man pages, where you (accidentally) translated an amulecmd command name.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on April 12, 2011, 12:40:54 AM
Thanks for these corrections.
Title: Re: Completed French translation
Post by: gibboris on May 21, 2011, 10:11:56 PM
quickly:

amule.cpp(239): Et maintenant on quitte l'application principal…

amule.cpp(239): Et maintenant on quitte l'application principale…
Title: Re: Completed French translation
Post by: Stu Redman on May 22, 2011, 04:26:48 PM
Committed, thanks!
Title: Re: Completed French translation
Post by: gagar on May 31, 2011, 11:37:44 AM
Hi there,

The attached tarball contains fr.po with a few typo corrections and manpages-fr-test.po with just one typo fix. Minor stuff really, kudos to the translators.  Assuming I didn't do anything stupid (hint: don't) the files should be based upon the latest versions from the git repo.
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on June 08, 2011, 04:31:55 PM
Committed the update, thanks.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on July 19, 2011, 08:21:15 PM
Another update
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on July 19, 2011, 11:22:49 PM
Thanks. I didn't commit it though, please read http://forum.amule.org/index.php?topic=18806.msg102876#msg102876 and see whether it applies to your translation, too ;) (I believe it does)
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on July 20, 2011, 10:18:52 AM
oups it's fixed now  ;)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on July 30, 2011, 02:20:23 PM
(back again)

Thanks for your good work, it's now committed.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on September 10, 2011, 08:12:19 PM
Done again
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on September 11, 2011, 06:09:07 PM
Fast as usual. October's coming, huh? Thanks for the update, committed. Hopefully it was the last before 2.3.1.
Title: Re: Completed French translation
Post by: DyLoU on November 09, 2011, 06:52:20 PM
another translation ;-)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on November 11, 2011, 02:12:47 PM
Just in time for the release.
Title: Re: Completed French translation
Post by: gagar on August 20, 2016, 11:09:26 PM
Here comes the updated French translation. Happy to see there will be a new release soon, thanks a lot!
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on September 05, 2016, 12:35:19 PM
Thank you very much for your contribution, in the name of all French people :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: gagar on September 14, 2020, 09:12:42 PM
Just noticed on http://amule.sourceforge.net/translations/translations.xml that there were three strings to translate to complete the gettext file. So, here it is, attached :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on October 03, 2020, 12:35:04 PM
Thank you, committed.
Title: Re: Completed French translation
Post by: gagar on February 12, 2021, 07:21:29 PM
Hi there, thanks a ton for the new release! Here's the completed French translation :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: GonoszTopi on February 14, 2021, 10:24:04 AM
Thanks for the translations, too :)
Title: Re: Completed French translation
Post by: jimmy777 on October 07, 2021, 03:06:51 PM
Merci beaucoup...