[English]
Okay. Hi to all. I have just finished a translation of aMule -CVS-20070712. After looking for errors and typos i'll post the final work.For now Turkish users can try attached .po file with their lovely aMule. Remember, there are some speech mistakes and a little non translated entries (about 10 entry).Please try it, make suggestions. Best regards...
[Turkce]
Herkese merhaba. aMule' nin türkçe tercümesi tamamlandı. Olabildiğince iyi bir tercüme yapmaya çalıştım. Şimdilik ekteki .po ve .gmo dosyasını deneyerek bana yardımcı olunuz. Öneri ve geri bildirimlerinizi bekliyorum. .gmo uzantılı dosyayı aMule'yi derlemeden kullanmanız için basit bir yol da açıklanmıştır.:
Dağıtımınızn dil ayarlarının bulunduğu klasördeki türkçe dil kısmına amule.mo adıyla kaydederek kullanabilirsiniz. bu durumda aMule dil ayarı olarak "system default" kullanmalıdır. Bu dil ayarları Kubuntu 7.04 sistemim üzerinde "/usr/share/locale/tr/LC_MESSAGES/" dizinidir.Sizinki de buna yakın bir dizin olmalı. Kullandığınız aMule sürümünün olayımıza bir etkisi olacağını zannetmiyorum
.
Hatırlatmak istediğim bir nokta var; o da tercümenin eksiksiz yapılmış olmasına rağmen özgün amule dil dosyasının, henüz, tümüyle aMule programı tarafından kullanılmadığıdır.
Bu, bazı kısımların hala ingilazca görünmesi anlamına geliyor. Saygılar...
***UPDATED*** 14.07.2007
Now full and clean (without errors) translation is ready with aMule -CVS-20070713. Please check this post for updates.
aMule -CVS-20070713 üzerinde tam ve temiz bir aMule tercümesi hazırladım. Güncellemeler için bu iletiyi takip ediniz.
İşim sebebiyle bir ay kadar bilgisayar başında olamayacağım, ama dönünce güncellemelere devam edeceğim. Saygılar...
***UPDATED*** 15.07.2007 re-translated some strings, some words were not pure turkish.(Bazı cümle düşüklükleri giderildi, daha iyi bir türkçe kullanıldı.)
***UPDATED*** 21.07.2007 translated one new string.(I came to my home for weekend.)