aMule Forum

English => Translations (i18n) => Topic started by: uberpenguin on May 06, 2004, 09:46:21 PM

Title: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on May 06, 2004, 09:46:21 PM
Hi all!

I'm currently putting the finishing touches on a port/improvement on the aStats script.  It's written in PHP, is dynamically updated, and supports translations and themes.  Basically the biggest improvement is that you don't have to run aStats every time you want an updated stats webpage; just put AMPS in your webserver's document root and the file spit out will always be up to date!

Like I mentioned, AMPS has multilingual support, but currently only has an english translation.  If you would be interested in translating AMPS to your language, simply download the attached file and translate all the strings in the file (not the $text['varname'] part; everything after that).  Rename the file with your two-letter language code (i.e. de for Deutsch, fr for Francais, es for Espanol, etc), and either post it here or email it to me.  Hopefully the variable names are descriptive enough to let you know what they should be set to, if not post here and I'll clarify what they do.

Thanks alot for your help, if you would like to see the status of this script (currently fully functional, I'm just trying to make sure it's somewhat break-proof), look here:

http://stilvollerhut.ath.cx/~mattb/amps/

Please note that this is my home system, which may or may not always be powered up, so if it's not just try again later.

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Supersnail on May 06, 2004, 10:32:05 PM
I couldn't find these string
Quote
$text["amulerun"]       = "(aMule running)";
$text["amulenorun"]     = "(aMule not running)";
in the example you provided.
Title: Re: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on May 06, 2004, 10:36:21 PM
Those strings display if you are offline and aMule is either running or not...

There are no strings in that file that are not used  ;)

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Citroklar on May 06, 2004, 11:39:37 PM
made a german translation, feel free to correct me :)

greetings, Citroklar
Title: Re: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on May 07, 2004, 12:09:09 AM
Should have mentioned; as I add translations they can be accessed by appending ?lang=xx to the script where xx is the appropriate language code:

http://lockdown.homelinux.org/amps/index.php?lang=de

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Jacobo221 on May 07, 2004, 12:30:34 AM
Hya uberpenguin,

Spanish translation. I did it in a windows computer, so it will have windows newlines, I guess that'll be no problem. Also, encoded in UTF-8.

Nice AMPS :-)
Greetings.
Title: Re: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on May 07, 2004, 12:50:19 AM
Quote
Originally posted by Jacobo221
it will have windows newlines, I guess that'll be no problem. Also, encoded in UTF-8.

Not a problem; PHP complains a lot about Unicode text unless you specifically write for it, so I had to convert it to ascii; still works though :)  Thanks!

http://lockdown.homelinux.org/amps/index.php?lang=es

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Nikerabbit on May 07, 2004, 01:11:11 AM
Here's finnish
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Ogon on May 07, 2004, 08:55:03 AM
Polish file in utf-8
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Supersnail on May 07, 2004, 02:26:41 PM
Dutch translation.
Title: Re: AMPS Translations
Post by: biger [HUN] on May 07, 2004, 02:48:37 PM
Hungarian translation
Title: Re: AMPS Translations
Post by: pukyxd on May 07, 2004, 04:07:58 PM
The Catalan translation. :)
Title: Português
Post by: rommel on May 07, 2004, 04:48:01 PM
Portuguese file
Title: Re: AMPS Translations
Post by: GhePeU on May 07, 2004, 06:01:00 PM
italian (ISO-8859-15)
Title: Re: AMPS Translations
Post by: thepolish on May 07, 2004, 07:49:47 PM
Hi,

French:

the polish
Title: Re: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on May 07, 2004, 08:39:06 PM
Thanks a lot, everyone.  While I'm working on UTF-8 support for the languages, I have something else to ask.

I added a language selection box, but that also requires two more words: "Language" and "Submit" (for the button).

If your translation didn't have these two words, could you please give them to me and I'll update the translation file with them.

Thanks!

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: deltaHF on May 07, 2004, 08:44:47 PM
uber, we love you  :D

Language -> Sprache
Submit -> Übernehmen

de_DE
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Supersnail on May 07, 2004, 10:47:43 PM
Language -> Taal
Submit -> Verstuur

This is of the nl language.
Title: Re: AMPS Translations
Post by: ilbuio on May 12, 2004, 10:08:41 AM
Italian:

Language = Lingua

Submit = Invio
Title: Re: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on May 12, 2004, 04:57:10 PM
Quote
Originally posted by Ogon
Polish file in utf-8

Ogon: Thanks a lot for the translation, but after reading PHP manuals and hitting my head on the keyboard a lot, I've found that there is no easy way to make AMPS support UTF-8 (at least that I can tell)...  The problem is mostly that the gd image functions won't accept UTF-8 strings.  Would it be possible to redo your translation in ISO8859-1?

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Ogon on May 12, 2004, 05:36:46 PM
Ok this is Poilsh file in ISO8859-2
I hope this will be good
Title: Basque translation
Post by: piarres on May 12, 2004, 10:32:21 PM
Hello

Here the basque translation

thx
Title: Re: AMPS Translations
Post by: JonathanShields on May 14, 2004, 11:11:28 PM
Quote
Originally posted by uberpenguin
Quote
Originally posted by Jacobo221
it will have windows newlines, I guess that'll be no problem. Also, encoded in UTF-8.
Not a problem; PHP complains a lot about Unicode text unless you specifically write for it, so I had to convert it to ascii; still works though :)

I've submitted a new version of the Spanish file. It's the very same text Jacobo221 wrote (except for a typo), but I've corrected all the special characters that were not being correctly displayed. This will help the translators in case of future versions.
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Ogon on May 19, 2004, 06:37:31 PM
little bugfix in Polish file
Title: Re: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on May 19, 2004, 07:53:08 PM
Actually, what I'm doing now is using the HTML unicode entries for special characters.  It seems to be working pretty well!

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on June 10, 2004, 01:55:52 AM
Have two new strings that need to be translated (thank Jacobo221 for this):

$text["connmsg"]        = "is connecting";
$text["connecting"]     = "Connecting";

I already have EN, CA, and DE.

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: thepolish on June 10, 2004, 09:05:38 AM
Hi uber,

in FR:

$text["connmsg"] = "is connecting"; --> "Connexion en cours"
$text["connecting"] = "Connecting"; --> "Connexion en cours"

the polish

PS:  I presume $text["connecting"] and $text["connmsg"] mean "doing connection", not "connected"
Title: Re: AMPS Translations
Post by: biger [HUN] on June 10, 2004, 01:49:16 PM
Hi

in Hungarian

$text["connmsg"] = "is connecting"; -----> "kapcsolódás folyamatban"
$text["connecting"] = "Connecting"; -----> "Kapcsolódás"
Title: Re: AMPS Translations
Post by: piarres on June 10, 2004, 03:04:58 PM
Hi

in Basque

$text["connmsg"] = "is connecting"; -----> "Konektatzen ari da"
$text["connecting"] = "Connecting"; -----> "Komektatzen"
Title: Re: AMPS Translations
Post by: uberpenguin on June 10, 2004, 03:17:09 PM
I should have clarified, sorry...

"is connecting" is used as "aMule is connecting"

and "Connecting" is used as a status

-uberpenguin
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Supersnail on June 10, 2004, 06:55:50 PM
Dutch:

$text["connmsg"] = "is connecting"; -----> is aan het verbinden
$text["connecting"] = "Connecting"; -----> Aan het Verbinden
Title: Re: AMPS Translations
Post by: powtrix on June 10, 2004, 11:05:57 PM
pt_BR.inc.txt - Portuguese Brazilian language
 8)
Title: Re: AMPS Translations
Post by: Ogon on June 14, 2004, 10:10:57 AM
Polish file
Title: Re: AMPS Translations
Post by: kn0t on June 23, 2004, 02:36:15 PM
Spanish:

$text["connmsg"] = "is connecting"; -----> "está conectando"
$text["connecting"] = "Connecting"; -----> "Conectando"
Title: Re: AMPS Translations
Post by: hoenny on May 21, 2005, 06:36:26 PM
I work in UTF-8.
I can't write korean in ISO-8859-1. Sorry.
ISO-8859-1 incoding problem.
And many asian can't write language. (also japanese & chinese)  ;(