aMule Forum
English => Translations (i18n) => Topic started by: SlayeruleZ on February 04, 2004, 09:30:00 AM
-
Hello
I want to make the french translation
I will Try
-
Ok, go on ;)
-
Ok let's go
I do that for ASAP
Maybe in 1day
-
hello,
i m available too ... i take the queue :D
the polish
-
I'm also avaible for this translation, if needed i can also track french errors :-)
-
It's ok
Maybe some errors
Juste one thing I didn't know how to translate
it's "sources dropping" I have put the same
:)) it was long
:]
-
i added some new strings that we missed before.. could u update it plz
greets
-
Ok I will do that
:baby:
-
Hello,
Here is the translation of the NEW source_string from DeltaHF
SlayruleZ, pliz have a look on it if u have time to check if i ve made some errors
the polish
-
It's ok for me
thank you the polish
-
2004-02-09 01:30:47: Fichier de crédits chargé, 52591 clients sont connus
2004-02-09 01:30:48: Filtres IP chargés avec l'adresse 2518
2004-02-09 01:30:48: 46 serveurs trouvés dans server.met
2004-02-09 01:30:48: 25 fichiers .part trouvés
2004-02-09 01:30:48: aMule CVS
2004-02-09 01:30:48: 33 Fichier(s) partagé(s) connu(s) trouvé(s)
:)
-
OH what a good news !
:] 8)
-
Hi,
Here is the last fr.po from last delta string_sources.po
SlayeruleZ have a look if u have time
the polish
-
hi,
The version of fr.po above is the good one (i ve edited the post as the previous one was buggy)
the polish
-
Deer Polish :baby:
As you told me I had a look
It seems to be ok for me
But I didn't read the 3500 lines ;)
8o See ya
-
hi,
some female syntax was missing so, if is not to late, here is the corrected one
the polish
-
added :)
-
Hi!
I've a problem with the French language in amule... Every accents and specials characters (é, è, à, ç, ...) are badly made. Do you know where it comes from?
Thanx a lot!
-
Hi RicoH
Yes it's strange take a look there (http://www.amule.org/amule/thread.php?threadid=966&boardid=10&sid=)
Mr Polish (efe) ? what do you thing ?
-
Thanx SlayeruleZ,
I think this problem can go on the thread you gave!
-
i posted there a "new-old" amule.cpp . must be replaced in aMule-1.2.5/src folder .. should work then
greets
-
SlayeruleZ,
Not our fault :) As it worked well in last CVS and works well when u hack amule.cpp
New cvs version of amule.cpp correct the thing
the polish
-
I use amule 1.2.5 and I want to use your french translation too but I don't know how to do this. Can someone help me ? What do I have to do withe the fr.po and the amule.cpp ? where do I have to put them ? I am user of the Debian sarge distribution and I installed amule with the package of gnumm.org as it says in the download section. Thanks forward
-
hi,
u must dl aMule-1.2.5.tar.gz, untar it, replace the aMule-1.2.5/src/amule.cpp with this one -> http://www.amule.org/amule/thread.php?threadid=966&sid= and compile it (./configure etc ..)
or wait for 1.2.6 .. w'll release it propably at next weekend
greets
-
Thank DeltaHF for this so quick answer.
And for the fr.po file where do I put it ??
But I think I 'll wait for the 1.2.6
-
all *.po files r there (in aMule-1.2.5/po folder)
-
Hi,
Last fr.po is here:
http://www.amule.org/amule/thread.php?threadid=981&sid=
the polish
-
Hi,
last fr.po for last source_string.po (CVS of 15/02)
the polish
-
Hi,
New translation of new source_strings from today Feb 19
the polish
-
Hi,
I will be out for 15 days (hollidays in Quebec :D), so deltaHF, could u ask SlayeruleZ if u need to complete the translation ?
the polish
-
Ok no problems
I'm ready !!!
DeltaHF please just post here the new .po file to translate!
thepolish I hope you will have good holidays ! 8) :rolleyes:
-
If you need a help I can help you Slayerulez
-
newest source_strings.po [2004-03-11]
new translations attached
the polish
-
Hi
newest source_strings.po [2004-03-14]
new translations attached
the polish
-
Hi,
New translation from [INFO] newest source_strings.po [2004-03-28]
But some strings remain missing in source_strings ( New prefs tweak and server info), so amule cannot be fully localized :)
thepolish
-
Hi,
New fr.po attached
the polish
-
Hi,
New fr.po attached
the polish