aMule Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

News:

We're back! (IN POG FORM)

Pages: [1] 2

Author Topic: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation  (Read 11746 times)

coolzero

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 7
I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« on: February 06, 2004, 11:26:57 AM »

I'm making a Portuguese (from Portugal) translation  :D
Logged

powtrix

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 1
  • Offline Offline
  • Posts: 21
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #1 on: February 07, 2004, 06:54:22 PM »

coolzero, bele?
 
fiz a tradução usando o português do Brasil, que achas dela?
eu deixo você copiar meu código viu  :P

----en
just talking about our language (portuguese)...
pt_BR is finished. bugs or fix words there ok!

mostre sua "legenda" coolzero!
vamos traduzir essa parada
Logged
p2p - the future is here

coolzero

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 7
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #2 on: February 07, 2004, 07:34:29 PM »

Hi !

The only problem is that portuguese from Brazil is a little different from the Portugal one...

I'm almost finishing the translation and you are free to change what you don't like :)
Logged

deltaHF

  • Evil Admin
  • Former Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 6
  • Offline Offline
  • Posts: 3923
  • .. Legends may sleep, but they never die ..
    • http://www.amule.org
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #3 on: February 07, 2004, 08:00:28 PM »

hi guys :)

plz update your po files with the sources_strings.po i attached ..  missed r all muuli_wdr.cpp strings and some from  DownloadListCtrl.cpp ..

thanky

coolzero

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 7
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #4 on: February 07, 2004, 08:04:31 PM »

And now we have to translate all again ?  ;(
Logged

deltaHF

  • Evil Admin
  • Former Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 6
  • Offline Offline
  • Posts: 3923
  • .. Legends may sleep, but they never die ..
    • http://www.amule.org
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #5 on: February 08, 2004, 07:09:05 PM »

not all coolzero.. look for the strings that r missed in your file , add them & translate

greets

coolzero

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 7
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #6 on: February 08, 2004, 10:43:11 PM »

Is there anyway of we can teste the translation ?

Sometimes appear some strings that translated have different forms of translation depending on the context.

Tanks
Logged

deltaHF

  • Evil Admin
  • Former Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 6
  • Offline Offline
  • Posts: 3923
  • .. Legends may sleep, but they never die ..
    • http://www.amule.org
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #7 on: February 08, 2004, 10:56:29 PM »

we w'll release 1.2.5 today night or tomorrow.. but u could use the cvs  .. see in amule help forum for anon cvs on berlios

coolzero

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 7
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #8 on: February 09, 2004, 01:57:08 AM »

I'm working now with the CVS version but when I change the language on the program it have no effect.

I've notice that on amule_cvs/po/ doesn't appear pt.po mas i've added it to Makefile and now it create the pt.gmo but the problem isn't with pt.po... I may change to any language and that doesn't have any effect on the program.

Who can I make it work ?

Tanks
Logged

deltaHF

  • Evil Admin
  • Former Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 6
  • Offline Offline
  • Posts: 3923
  • .. Legends may sleep, but they never die ..
    • http://www.amule.org
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #9 on: February 09, 2004, 04:29:39 AM »

u must add pt  to po/LINGUAS  file ..

Quote
# Set of available languages.
en
es
de
fr
it
ko
tr
pl
ee
ru
bg
es_MX
pt_BR
nl
pt

and rerun configure .. no needed to edit the makefile ..
actually u have to restart amule after changing a language

greets

Kry

  • Ex-developer
  • Retired admin
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: -665
  • Offline Offline
  • Posts: 5823
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #10 on: February 09, 2004, 08:20:05 AM »

Hum... f you have the new pt.po file we're gonna release today so please post it. thanks!
Logged

coolzero

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 7
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #11 on: February 09, 2004, 12:21:12 PM »

I've added the "pt" to the LINGUAS file but if I change the language to pt_BR (and it already exists) the aMule language does not exist.

I really want to teste the pt.po file before sending it because I'm afraid that somethings aren't well translated because of the context.
Logged

Kry

  • Ex-developer
  • Retired admin
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: -665
  • Offline Offline
  • Posts: 5823
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #12 on: February 09, 2004, 01:43:26 PM »

set to 'system default' on preferences and then export the language out of amule
Logged

coolzero

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 7
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #13 on: February 09, 2004, 02:09:21 PM »

How do I export the language ?
Logged

deltaHF

  • Evil Admin
  • Former Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 6
  • Offline Offline
  • Posts: 3923
  • .. Legends may sleep, but they never die ..
    • http://www.amule.org
Re: I'm making a Portuguese (from Portugal) translation
« Reply #14 on: February 09, 2004, 02:35:27 PM »

pm me plz your pt.po and we w'll fix the lenght

greets
Pages: [1] 2