aMule Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

News:

We're back! (IN POG FORM)

Pages: 1 [2] 3

Author Topic: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated  (Read 31358 times)

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #15 on: January 06, 2008, 02:51:37 PM »

Come si lo dice in Italiano? Forse "Aggiornamento realizzato,  mille grazie"? Ancora devo imparare moltissimo...
Logged

kornell

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 31
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #16 on: February 28, 2008, 07:53:54 PM »

UP!!

 :)


----------------------------------------------------

P.s.

@wuischke (sorry for the delay):

Wow,  your Italian is Very Good!.

The same can not be said for my English (=> Googled-Spaghetti-English) :D :D

So, you wrote:

1)

"Come si lo dice in Italiano?"

That's right - in theory - but you must "invert" "LO" and "SI":

"Come lo si dice in Italiano?"


Good, but "LO" is "redundant".

You can(=must) write:

"Come si dice in Italiano?" ;)

2)

Quote from: wuischke
Aggiornamento realizzato

You can also say:

"Aggiornamento effettuato" (in English this "sounds" like: "Updated").

Or much more simply: "Aggiornato".


Ciao :)
Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #17 on: February 29, 2008, 01:02:27 AM »

Aggiornato. :)

Quote
Wow, your Italian is Very Good!
Liar, liar, pants on fire! :P Seriously: I've been learning Italian for about one month at this point, so I translated almost literally from Spanish and using "lo" at this point was stupid even in Spanish. ;) I know that I can communicate in Italian, but there's still a lot I have to learn.
Logged

kornell

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 31
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #18 on: April 15, 2008, 09:21:03 PM »

"Nuovo Aggiornamento".

 :)

Ciao
Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #19 on: April 15, 2008, 09:47:33 PM »

Aggiornato, grazie mille.
Logged

kornell

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 31
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #20 on: April 23, 2008, 03:51:26 PM »

"Ciao wuischke"

UP!!

 :)
Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #21 on: April 23, 2008, 09:00:32 PM »

Thank you, updated.
Logged

kornell

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 31
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #22 on: May 05, 2008, 04:23:23 PM »

Italian translation updated.

 ::) 

Ciao! :)
Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #23 on: May 05, 2008, 06:43:43 PM »

ehi!

And another updated committed, thanks a lo-ot!

ciao, ciao
Logged

kornell

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 31
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #24 on: May 09, 2008, 09:00:31 PM »

Ola.

UP!!!

Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #25 on: May 09, 2008, 09:22:07 PM »

Olá? Wrong language, isn't it? I have to take care that you don't introduce Portuguese words into the Italian translation, this wouldn't be good...;)

cmq: Thanks for the translation, committed.
Logged

kornell

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 31
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #26 on: May 09, 2008, 09:26:59 PM »

Olá? Wrong language, isn't it? I have to take care that you don't introduce Portuguese words into the Italian translation, this wouldn't be good...;)



 :D :D :D

Logged

kornell

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 31
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #27 on: May 21, 2008, 10:20:38 AM »

"Traduzione Italiana aggiornata !!"

Ciao.

 :)

Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #28 on: May 21, 2008, 07:55:19 PM »

aggiornamento effettuato, mille grazie :)
Logged

kornell

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 31
Re: 2.2.0 IT translation, latest 2 strings translated
« Reply #29 on: July 18, 2008, 04:57:49 PM »

Hi,

this is a full Italian translation for official "aMule-2.2.1".

I hope this is useful in anyway.

P.s.

Thanks so match for aMule software.  ;)

Logged
Pages: 1 [2] 3