aMule Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

News:

We're back! (IN POG FORM)

Pages: 1 ... 3 4 [5]

Author Topic: Greek translation  (Read 44144 times)

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: Greek translation
« Reply #60 on: December 05, 2008, 11:29:14 PM »

Oh, I'm sorry. Looks like this page hasn't been updated since October. :( GonoszTopi set up a new page here: http://amule.uw.hu/translations/ with both translation source files.
Logged

greek

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 128
Re: Greek translation
« Reply #61 on: December 06, 2008, 08:25:43 PM »

Oops, this web page you sent me does not work.
Can you send me the proper links, where I can find the latest code and also the latest translation file?
Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: Greek translation
« Reply #62 on: December 06, 2008, 09:00:29 PM »

Fsck this, I'll just attach the files. I'm afraid Gonosz' hosting has some problem.
Logged

greek

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 128
Re: Greek translation
« Reply #63 on: December 07, 2008, 05:58:58 AM »

ok, but where do I find the code?
Logged

greek

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 128
Re: Greek translation
« Reply #64 on: December 07, 2008, 06:07:00 AM »

Wow, there seems to be some progress in the trunk! So many untranslated words! I need to check this out. Please let me know how to download the code.
For the moment here is the 2.2.3 greek translation.
Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: Greek translation
« Reply #65 on: December 07, 2008, 10:28:04 AM »

It should be on: http://amule.uw.hu/tarballs

But thanks to Gnucco, we have a nice GIT repository where the snapshots are regularly committed/merged/integrated/however-you-call-it-with-git.

I'm not very familiar with the exact GIT syntax, but I think it's
Code: [Select]
git clone http://repo.or.cz/w/amule.gitto checkout the code and later "git fetch" to update it.

This reminds me - weren't you supposed to get svn access?

Anyway, I've updated the translation, thanks a lot!
Logged

greek

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 128
Re: Greek translation
« Reply #66 on: December 07, 2008, 12:31:20 PM »

I am a big fun of git. In fact, who needs svn? :)
I will check out the code soon. Did it change a lot in the past few months?
Logged

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: Greek translation
« Reply #67 on: December 07, 2008, 04:54:42 PM »

I personally like Mercurial, but then I don't know GIT very well. (Subversion is what was decided to use for aMule, therefore everyone who want's to commit changes needs it.)

Well, there have been big changes to EC and Kry is still working on a big interface redesign. Stu has reworked the logger and these are the big changes off the top of my head.
Logged

GonoszTopi

  • The current man in charge of most things.
  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 169
  • Offline Offline
  • Posts: 2685
Re: Greek translation
« Reply #68 on: December 08, 2008, 10:47:23 AM »

Oh, I'm sorry. Looks like this page hasn't been updated since October. :( GonoszTopi set up a new page here: http://amule.uw.hu/translations/ with both translation source files.
Oops, this web page you sent me does not work.

The page works. It seems that you might have been trying to access it while I was updating content.
Logged
concordia cum veritate

wuischke

  • Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 183
  • Offline Offline
  • Posts: 4292
Re: Greek translation
« Reply #69 on: December 08, 2008, 11:51:23 AM »

Quite possibly - I got an advertisement page in the lower frame when I tried it. (and attached the translation afterwards)
Logged
Pages: 1 ... 3 4 [5]