aMule Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

News:

We're back! (IN POG FORM)

Pages: [1] 2 3 4

Author Topic: Brazil .po file  (Read 40692 times)

powtrix

  • Approved Newbie
  • *
  • Karma: 1
  • Offline Offline
  • Posts: 21
Brazil .po file
« on: October 13, 2004, 07:04:58 AM »

-- update from: pt_BR.po file -- [02:10:25/13.10.04] --

+---------
| po/pt_BR.po
| ---------
| size: 120,843
| crc: d4ec41fd
| md5:  c7f7ff48d0f4a93a6e3e5ab0ed1be615
+---------

 :D
Logged
p2p - the future is here

thepolish

  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 896
Re: Brazil .po file
« Reply #1 on: October 13, 2004, 09:07:11 PM »

rm -f pt_BR.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o pt_BR.gmo pt_BR.po
1045 messages traduits, 3 traductions approximatives.

Added :)

The polish
Logged
Only after the last tree has been cut down
Only after the last river has been poisoned
Only after the last fish has been caught
Only then you will find out that money cannot be eaten
(Cree Prophecy)

KamiKazeNH

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 67
  • Another crazy Brazilian guy -:)
    • Musik4All
Re: Brazil .po file
« Reply #2 on: October 15, 2004, 03:05:26 AM »

Quote
Originally posted by thepolish
rm -f pt_BR.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o pt_BR.gmo pt_BR.po
1045 messages traduits, 3 traductions approximatives.

Added :)

The polish

Available in RC7 ?

:)
Logged
:wq!

Fábio "KamiKazeNH" Junior
Rio Grande do Sul - Brasil!

thepolish

  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 896
Re: Brazil .po file
« Reply #3 on: October 15, 2004, 09:53:11 AM »

should :)

But u have some more hours if u want to translate all the missing strings ;)

There are 1343 strings in last sources_strings.po :)

Thepolish
Logged
Only after the last tree has been cut down
Only after the last river has been poisoned
Only after the last fish has been caught
Only then you will find out that money cannot be eaten
(Cree Prophecy)

KamiKazeNH

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 67
  • Another crazy Brazilian guy -:)
    • Musik4All
Updated! 85% done
« Reply #4 on: November 19, 2004, 11:27:24 PM »

Working on translation...

85% done (stop at TextClient...)

Please Wait  8)
« Last Edit: November 22, 2004, 02:27:52 AM by KamiKazeNH »
Logged
:wq!

Fábio "KamiKazeNH" Junior
Rio Grande do Sul - Brasil!

Jacobo221

  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 3
  • Offline Offline
  • Posts: 2712
Re: Brazil .po file
« Reply #5 on: November 22, 2004, 05:56:38 PM »

Thanks for the on-going work :=)

Just few IMPORTANT notes:
1- In your .po file there are a few errors, please fix them. they are:
    a) delete line 415 and change, in line 416 "msgid" for "msgstr".
    b) in line 4629 you changed "%i" for "%s". "%i" is the correct one, please change it.
    c) same as b) in line 4661
2- Please, whenever you post a translation, start a new post, do not edit ;) otherwise we don't notice a post has been posted because the forums only report about new posts ;) it's been pure casuality that I've come across and noticed your edit.

Now, once all that is fixed:
jacobo@Soofa:~/aMule/amule-dev-cvs/po$ make pt_BR.gmo
rm -f pt_BR.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o pt_BR.gmo pt_BR.po
1155 translated messages, 199 untranslated messages.

:) just 199 lines left! Cooooollycool! hehe
Logged

KamiKazeNH

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 67
  • Another crazy Brazilian guy -:)
    • Musik4All
Re: Brazil .po file
« Reply #6 on: November 23, 2004, 12:44:04 AM »

Hi!

I'll do these corrections...

Quote
Originally posted by Jacobo221
Thanks for the on-going work :=)

Just few IMPORTANT notes:
1- In your .po file there are a few errors, please fix them. they are:
    a) delete line 415 and change, in line 416 "msgid" for "msgstr".
    b) in line 4629 you changed "%i" for "%s". "%i" is the correct one, please change it.
    c) same as b) in line 4661

And, I promise, I'll try to do this ;)
Quote
2- Please, whenever you post a translation, start a new post, do not edit ;) otherwise we don't notice a post has been posted because the forums only report about new posts ;) it's been pure casuality that I've come across and noticed your edit.

It is a great notice? :D

Quote
Now, once all that is fixed:
jacobo@Soofa:~/aMule/amule-dev-cvs/po$ make pt_BR.gmo
rm -f pt_BR.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o pt_BR.gmo pt_BR.po
1155 translated messages, 199 untranslated messages.

:) just 199 lines left! Cooooollycool! hehe

Well, maybe today I'll translate last 199 lines ;)
Logged
:wq!

Fábio "KamiKazeNH" Junior
Rio Grande do Sul - Brasil!

KamiKazeNH

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 67
  • Another crazy Brazilian guy -:)
    • Musik4All
Almost done...
« Reply #7 on: November 23, 2004, 01:59:13 AM »

Well...

I've stopped at line 5359.

Tomorrow I'll finish the translation.

By now, i'm  :O :O :O :O :O

[think]1236 mensagens traduzidas, 118 mensagens não traduzidas[/think]
« Last Edit: November 23, 2004, 02:00:32 AM by KamiKazeNH »
Logged
:wq!

Fábio "KamiKazeNH" Junior
Rio Grande do Sul - Brasil!

Jacobo221

  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 3
  • Offline Offline
  • Posts: 2712
Re: Brazil .po file
« Reply #8 on: November 23, 2004, 01:06:58 PM »

jacobo@Soofa:~/aMule/amule-dev-cvs/po$ make pt_BR.gmo
rm -f pt_BR.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o pt_BR.gmo pt_BR.po
1236 translated messages, 118 untranslated messages.

Ye, 118 left :)))
Logged

KamiKazeNH

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 67
  • Another crazy Brazilian guy -:)
    • Musik4All
Done!
« Reply #9 on: November 24, 2004, 02:20:29 AM »

There's some strings that I don't like to translate "in the blind". I need to see them in use to correct translate.

Lines missing: 4

Work done ;)
Logged
:wq!

Fábio "KamiKazeNH" Junior
Rio Grande do Sul - Brasil!

Jacobo221

  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 3
  • Offline Offline
  • Posts: 2712
Re: Brazil .po file
« Reply #10 on: November 25, 2004, 01:45:19 PM »

jacobo@Soofa:~/aMule/amule-dev-cvs/po$ make pt_BR.gmo
rm -f pt_BR.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o pt_BR.gmo pt_BR.po
1350 translated messages, 4 untranslated messages.

updated :)

You could just tell me what are those 4 lines you don't know in which context they are and I'd tell you. no worries, I have plnety (you see, i'm really good at lying) of time for it.

Greetings!
Logged

KamiKazeNH

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 67
  • Another crazy Brazilian guy -:)
    • Musik4All
Re: Brazil .po file
« Reply #11 on: December 09, 2004, 07:20:30 PM »

Quote
Originally posted by Jacobo221

You could just tell me what are those 4 lines you don't know in which context they are and I'd tell you. no worries, I have plnety (you see, i'm really good at lying) of time for it.

Greetings!

Hehehehe...

When I run out the new version, I'll see these lines...

Don't worry, Be happy :)
Logged
:wq!

Fábio "KamiKazeNH" Junior
Rio Grande do Sul - Brasil!

Jacobo221

  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 3
  • Offline Offline
  • Posts: 2712
Re: Brazil .po file
« Reply #12 on: December 09, 2004, 07:46:06 PM »

;)
Logged

KamiKazeNH

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 67
  • Another crazy Brazilian guy -:)
    • Musik4All
Fyi
« Reply #13 on: April 10, 2005, 11:54:06 PM »

...I'm working on translation.

 :]
Logged
:wq!

Fábio "KamiKazeNH" Junior
Rio Grande do Sul - Brasil!

KamiKazeNH

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 67
  • Another crazy Brazilian guy -:)
    • Musik4All
Partial Work
« Reply #14 on: April 11, 2005, 03:06:50 AM »

kamikazenh@lisa $ /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o pt_BR.gmo pt_BR.po
1272 mensagens traduzidas, 127 mensagens não traduzidas.

I'm going to my bed... I'm tired :O :O :O :O :O
Logged
:wq!

Fábio "KamiKazeNH" Junior
Rio Grande do Sul - Brasil!
Pages: [1] 2 3 4