I'm makes a patch for a russian translation.
Corrects some sintax misstakes, translates some untranslated words.
===4 russians===
Terminy Upload/Download perevedeny kak Zakachka/Skachka.
Kak primer, "fajl skachivaetsa s servera, no zakachivaetsa na server".
==============
It's my first patch in opensource development...
I'm downloads file ru.po (revision 1.3 Mon Feb 9 15:47:13 2004 UTC) from
http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/amule/amule-cvs/po/ru.po, edits it in emacs...
Then
diff ru.po.old ru.po.new > patch_ru
patch ru.po.old < patch_ru seems to be produce correct file...