1) Je ne voix pas la question.
Mais, il y'a quelque traductions vieielles dans le fin du fichier fr.po, peut-être il y'a la traduction que vous cherchez.
2) C'est vrai, ce sont des variables. %s, c'est une chaine de caractères, et tout le reste sont de nombres sauf %c, c'est un caractère.
1) Oui, je me suis mal exprimé : pour les lignes suivantes (lignes 2638 à 2646):
#: src/Statistics.cpp:691
#, c-format
msgid "Max download rate (Session): %s"
msgstr ""
#: src/Statistics.cpp:692
#, c-format
msgid "Max upload rate (Session): %s"
msgstr ""
... je ne peux pas faire de traduction. Effectivement, quand je fais la traduction des lignes msgstr, j'ai des erreurs en lançant la commande du type :
msgfmt -c --statistics fr.po
... j'ai obtenu un message d'erreur dont j'ai oublié de noter mais qui disait qu'il y avait des erreurs aux lignes. Mais maintenant, ça fonctionne depuis maintenant - pour je ne sais quelle raison -, à l'heure où je rédige ce post.
La question que je voulais poser, c'était comment résoudre ce problème de programmation. Mais le problème n'existe plus apparemment, car la commande :
msgfmt -c --statistics fr.po
ne me signale plus d'erreur, apparemment. (Et pourtant, je doute d'avoir résolu quoique ce soit avec gedit... :/)
2) Merci de ta réponse.
