aMule Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

News:

We're back! (IN POG FORM)

Pages: 1 ... 13 14 [15] 16 17 ... 26

Author Topic: I'm working on italian translation ....  (Read 227560 times)

GhePeU

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 240
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #210 on: June 11, 2004, 12:08:56 AM »

upgrade to latest source string

there are a few lines I'm not so sure about, tomorrow I'll check CVS
« Last Edit: April 07, 2005, 07:40:12 PM by GhePeU »
Logged
When they kick at your front door
how you gonna come?
with your hands on your head
or on the trigger of your gun

ilbuio

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 97
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #211 on: June 11, 2004, 10:09:47 AM »

OK........

which lines are you not sure about?
Logged
ilbuio
-------------------
W debian
W GNU/Linux
W Opensource
-------------------
If debian sid is unstable, win* are at pre-alfa stage... :P

GhePeU

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 240
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #212 on: June 11, 2004, 06:36:45 PM »

a few new functions and options in gui, i think

there were a lot of changes in this new source_string.po, so a spelling check would be useful too ;)
Logged
When they kick at your front door
how you gonna come?
with your hands on your head
or on the trigger of your gun

ilbuio

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 97
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #213 on: June 14, 2004, 12:04:30 AM »

Here it is my revision......

enjoy it!   :))
Logged
ilbuio
-------------------
W debian
W GNU/Linux
W Opensource
-------------------
If debian sid is unstable, win* are at pre-alfa stage... :P

leo-panda

  • Newbie
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 1
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #214 on: June 14, 2004, 01:40:48 PM »

Mandalo a per sottoporlo ad una revisione: è importante per garantire una coerenza tra le varie traduzioni.
Logged

GhePeU

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 240
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #215 on: July 12, 2004, 06:13:28 PM »

updated translation

(translation included in rc4 is very very very old, pre-rc2 :()
« Last Edit: April 07, 2005, 07:39:48 PM by GhePeU »
Logged
When they kick at your front door
how you gonna come?
with your hands on your head
or on the trigger of your gun

GhePeU

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 240
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #216 on: July 18, 2004, 07:14:49 PM »

update to 2004-07-15
« Last Edit: April 07, 2005, 07:39:34 PM by GhePeU »
Logged
When they kick at your front door
how you gonna come?
with your hands on your head
or on the trigger of your gun

deltaHF

  • Evil Admin
  • Former Developer
  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 6
  • Offline Offline
  • Posts: 3920
  • .. Legends may sleep, but they never die ..
    • http://www.amule.org
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #217 on: July 18, 2004, 07:37:14 PM »

thx ;)

ilbuio

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 97
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #218 on: July 20, 2004, 06:20:56 PM »

:P i'll have a check
Logged
ilbuio
-------------------
W debian
W GNU/Linux
W Opensource
-------------------
If debian sid is unstable, win* are at pre-alfa stage... :P

GhePeU

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 240
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #219 on: July 20, 2004, 06:29:48 PM »

ok

come dovresti aver visto, ho messo "Tweak GUI" al posto di "Tweak Interfaccia Grafica", altrimenti nelle preferenze si vedeva solo "Tweak Interfaccia..."

per il resto sono cambiati soprattutto messaggi di debug e poi c'è qualcosa sul supporto Kademlia che però non compare ancora nell'interfaccia grafica
Logged
When they kick at your front door
how you gonna come?
with your hands on your head
or on the trigger of your gun

ilbuio

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 97
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #220 on: July 21, 2004, 12:45:12 PM »

si ok!

nel file che posterò entro stasera (spero), ho apportato talune modifiche, ma solo di carattere "estetico": le maiuscole, in minuscole; i messaggi "Errore:" "Attenzione:" li ho messi tutti in MAIUSCOLO; e ho messo in minuscolo tutte le parole non iniziano la frase.... nel senso "Versione Client" in "Versione client", oppure "IP Server" in "IP server" .....

...comunque nulla di sostanziale......solo un po' di cleanup!!!
Logged
ilbuio
-------------------
W debian
W GNU/Linux
W Opensource
-------------------
If debian sid is unstable, win* are at pre-alfa stage... :P

ilbuio

  • Jr. Member
  • **
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 97
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #221 on: July 22, 2004, 02:53:19 PM »

ecco il file
Logged
ilbuio
-------------------
W debian
W GNU/Linux
W Opensource
-------------------
If debian sid is unstable, win* are at pre-alfa stage... :P

thepolish

  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 896
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #222 on: July 22, 2004, 03:58:57 PM »

Hi,

added to cvs

rm -f it.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o it.gmo it.po
1007 messages traduits.

The polish
Logged
Only after the last tree has been cut down
Only after the last river has been poisoned
Only after the last fish has been caught
Only then you will find out that money cannot be eaten
(Cree Prophecy)

GhePeU

  • Full Member
  • ***
  • Karma: 0
  • Offline Offline
  • Posts: 240
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #223 on: July 22, 2004, 06:07:40 PM »

update to latest source_strings (20-07-2004)


il file it-v13a.po con l'aggiunta delle stringhe nuove

PS. ho tolto degli spazi dopo i due punti che risultavano doppi, nei dettagli dei client e dei file
« Last Edit: July 22, 2004, 08:07:46 PM by GhePeU »
Logged
When they kick at your front door
how you gonna come?
with your hands on your head
or on the trigger of your gun

thepolish

  • Hero Member
  • *****
  • Karma: 2
  • Offline Offline
  • Posts: 896
Re: I'm working on italian translation ....
« Reply #224 on: July 22, 2004, 06:44:55 PM »

Added to cvs:

rm -f it.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o it.gmo it.po
1115 messages traduits, 3 messages non-traduits.

3 missing

ThePolish
Logged
Only after the last tree has been cut down
Only after the last river has been poisoned
Only after the last fish has been caught
Only then you will find out that money cannot be eaten
(Cree Prophecy)
Pages: 1 ... 13 14 [15] 16 17 ... 26